garganta
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie discutée :
- D'une onomatopée garg.
- Dérivé populaire du latin gurges, gurgites (« gorge ») → voir gorge, jargon et gargouille en français, et son équivalent gargate, gorgete en ancien français.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
garganta \ɡaɾˈɣan̪.ta\ |
gargantas \ɡaɾˈɣan̪.tas\ |
garganta \ɡaɾˈɣan.ta\ féminin
- (Anatomie) Gorge.
- Esperaba oír su nombre para responder presente y el grito se estranguló en su garganta. — (Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966.)
- Il attendait d’entendre son nom pour répondre présent et le cri s’étouffa dans sa gorge.
- Esperaba oír su nombre para responder presente y el grito se estranguló en su garganta. — (Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966.)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « garganta [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir l’espagnol garganta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
garganta \ɡarˈɣanto̯\ |
gargantas \ɡarˈɣanto̯s\ |
garganta \ɡarˈɣanto̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Anatomie) Gorge.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « garganta [ɡarˈɣanto̯] »
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol garganta.
Nom commun [modifier le wikicode]
garganta féminin
- (Anatomie) Gorge.
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir l’espagnol garganta.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
garganta \gɐɾ.ˈgãⁿ.tɐ\ |
gargantas \gɐɾ.ˈgãⁿ.tɐʃ\ |
garganta \gɐɾ.ˈgãⁿ.tɐ\ féminin
- (Anatomie) Gorge.
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « garganta [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’une onomatopée
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie