genießen
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- D’origine germanique, gothique nuita, « proie, capture (de poissons, d’êtres humains) » > ganiutan, « capturer, prendre (gibier, poissons) » > vieil haut-allemand ginioჳan, « avoir sa part, jouir des communaux » > moyen haut-allemand genieჳen, « profiter, tirer profit de ses biens » .
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich genieße |
2e du sing. | du genießt | |
3e du sing. | er genießt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich genoss |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich genösse |
Impératif | 2e du sing. | genieß, genieße |
2e du plur. | genießt | |
Participe passé | genossen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
genießen \ɡəˈniːsn̩\ (voir la conjugaison)
- Déguster, savourer un mets, une boisson.
- Sie genießt das Essen. - Elle savoure le repas.
- Ich würde ein Glas Wein genießen. - J’apprécierais un verre de vin.
- Jouir de, se réjouir de, avoir plaisir à, apprécier.
- Nach einem langen Arbeitstag genießt sie ein wohltuendes, warmes Bad. - Après une longue journée de travail, elle savoure un bain chaud bienfaisant.
- Ich genieße den herrlichen Ausblick. - Je savoure cette vue magnifique
- Sei glücklich und genieße das Leben! - Sois heureux/heureuse et profite de la vie !
Dieser Wanderweg führt an vielen schönen Orten vorbei, wo man etwas verweilen und die Natur genießen kann.
- Ce sentier de randonnée passe par de nombreux endroits magnifiques où l’on peut séjourner un peu et profiter de la nature.
- Bénéficier de, profiter de, recevoir
- Er hat eine fundierte Ausbildung genossen. - Il a reçu une formation approfondie.
Gemeinsam mit anderen Mitgliedern der Welthandelsorganisation (WTO) hat die EU heute beschlossen, die Meistbegünstigung für Waren und Dienstleistungen der Russischen Föderation auf den EU-Märkten auszusetzen. (...) Russland verliert damit bis auf weiteres die erheblichen Vorteile, die es als WTO-Mitglied genießt.
— (« Ukraine: EU beschließt viertes Sanktionspaket gegen Russland », dans Europäische Kommission, 15 mars 2022 [texte intégral])- L'UE, conjointement avec d'autres membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), est convenue aujourd'hui de refuser aux produits et services russes le traitement de la nation la plus favorisée sur les marchés de l'UE. (...) Il en résultera une suspension des avantages considérables dont bénéficie la Russie en tant que membre de l'OMC.
Dérivés[modifier le wikicode]
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- (Suisse) (Liechtenstein) geniessen
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « genießen [ɡəˈniːsn̩] »
- (Allemagne) : écouter « genießen [ɡəˈniːsn̩] »
- Berlin : écouter « genießen [ɡəˈniːsn̩] »