gent
:
Français
Étymologie
- (Nom) (c. 980) Du latin gens (génitif : gentis).
- (Adjectif) (c. 1100) Du latin genitus (« né, bien né, noble, gracieux »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gent | gens |
\ʒɑ̃\ |
gent \ʒɑ̃\ féminin
- (Vieilli) Peuple, ethnie, groupe caractérisé par un trait particulier.
- La gent qui portait le turban : Les anciens Turcs, la nation des Turcs.
- Longtemps entre nos Coqs le combat se maintint
Le bruit s’en répandit par tout le voisinage ;
La gent qui porte crête au spectacle accourut. — (Jean de La Fontaine, Les Deux Coqs) - […] du sein des comptoirs et des grandes officines où il se laisse mettre en barres, l’or, sous forme de dots ou de successions, amené par la main des jeunes filles ou par les mains ossues du vieillard, jaillit vers la gent aristocratique où il va reluire, s’étaler, ruisseler. — (Honoré de Balzac, La Fille aux yeux d’or, chapitre 1)
- Compagnie, ceux qui accompagnent.
- […] adonc chevaucha la Pucelle vers Paris avec bien trois mille hommes d’armes, et commença à donner l’assaut avec sa gent. — (Eberhard Windecke, Germain Lefèvre-Pontalis, Les Sources allemandes de l’histoire de Jeanne d’Arc, 1903, page 121)
Notes
- Une forme erronée fréquemment rencontrée à l’époque contemporaine, mais qui ne correspond pas à l’usage ancien, est la gente \ʒɑ̃t\ (par exemple la gente féminine) au lieu de la gent, sans doute due à une confusion avec l’adjectif gent/gente (cf infra). On trouve aussi une forme « inclusive » du mot gens qui est gente(s) (stylisé genTe(s)) mais qui est une erreur puisque gens est au toujours pluriel, masculin et féminin.
Dérivés
- gent aviaire : Les oiseaux
- gent canine : Les chiens
- gent féline : Les chats
- gent féminine : Les femmes
- gent masculine : Les hommes
- gent marécageuse : Les amphibiens
- gent mercantile : Les commerçants
- gent moutonnière : Les suiveurs
- gent trotte-menu : Les rongeurs
- gent volaille : La volaille
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | gent \ʒɑ̃\
|
gents \ʒɑ̃\ |
Féminin | gente \ʒɑ̃t\ |
gentes \ʒɑ̃t\ |
gent \ʒɑ̃\
- (Désuet) ou Modèle:plais Gentil, joli, plaisant ou noble, en parlant d’une personne ou d’une chose.
- Ceux qui ont appartenu aux grands personnages, aux bibliophiles illustres, aux gentes dames bibliophiles, gardent aussi quelque chose de cette saveur délicieuse. — (François Buloz, La Revue des deux mondes, 1982, page 337)
- Héloïse portait un tablier court si coquet, brodé de coton rouge […] qu’Arsène André ne pouvait la quitter des yeux, tant elle avait l’air « gent », une façon de demoiselle bien éduquée. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Notes
- Cet adjectif ne se rencontre qu’exceptionnellement au masculin.
Traductions
Prononciation
- \ʒɑ̃\
- France (Toulouse) : écouter « gent [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- gent sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « gent », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
Adjectif
Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | genz | gent | gent |
Régime | gent | |||
Pluriel | Sujet | gent | genz | |
Régime | genz |
gent \Prononciation ?\ (Modèle:comp : gensor)
- Gentil, joli, beau.
- Gracieux, élégant.
- Le bel enfant od la gente façun? — (La Chanson de Guillaume, édition de Stearns Tyler, vers numéro 2361)
Notes
- Comme la plupart des adjectifs qui terminent par -nt, le féminin est gent ou gente.
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : gent
Adverbe
gent \Prononciation ?\
Nom commun
gent \Prononciation ?\ féminin
- Race, extraction.
- Peuple, nation.
- Par la franceise gent — (La Chanson de Roland, édition de L. Gautier, laisse 30)
- Des .xii. Pers e de la franceise gent — (idem, laisse 185)
- Homme, personne.
Variantes
Synonymes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : gent
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gent \dʒɛnt\ |
gents \dʒɛnts\ |
gent \dʒɛnt\
Catalan
Étymologie
Nom commun
gent \ˈʒen\ (oriental), \ˈd͡ʒent\ (valencien) Ce modèle est désuet. Utilisez {{f}}
{{s}}
à la place.
Synonymes
Dérivés
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gent \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
Nom commun
gent féminin
- Gent, nation, famille.
- Personne, homme.
Variantes
Adjectif
gent masculin
- Gent, gentil, joli, agréable, gracieux.
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gent \Prononciation ?\
- Rêve.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gent [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Adjectifs en français
- Termes désuets en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- Adverbes en ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Apocopes en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Adjectifs en ancien occitan
- wolof
- Noms communs en wolof