geschehen
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen haut-allemand geschehen, neben schehen issu du vieux haut allemand gascehan, gescehen, keskehen, bescehen, scehan.[1]
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich |
2e du sing. | du | |
3e du sing. | er geschieht | |
Prétérit | 1re du sing. | ich geschah |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich geschähe |
Impératif | 2e du sing. | - |
2e du plur. | - | |
Participe passé | geschehen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
Notes[modifier le wikicode]
- Ce verbe ne se conjugue qu'aux 3ème personnes du singulier (er, sie, es) et du pluriel (sie).
geschehen \gəˈʃe:ən\ intransitif (voir la conjugaison)
- Se passer, avoir lieu, arriver, se faire, s'accomplir, advenir, être fait.
(Avec l’auxiliaire sein)
- Es ist ihm recht geschehen.
- Il a eu ce qu'il méritait.
- Es geschieht dir recht.
- C'est bien fait.
- Es soll dir nichts geschehen.
- Il ne devrait rien t'arriver.
- Es ist um ihn geschehen.
- C'en est fait de lui.
- Geschehen ist geschehen.
- Ce qui est fait est fait.
- Geschehen lassen.
- Laisser faire / Permettre.
- Es muss etwas geschehen!
- Il faut faire quelque chose !
- Was auch geschehen mag.
- Quoi qu'il advienne.
Schändliches Verhalten macht sich nie nur an dem fest, was man tut, sondern auch an allem, was man geschehen lässt.
— (Silke Mertins, « Zu wenig zu spät », dans taz, 5 avril 2022 [texte intégral])- Le comportement honteux ne se définit pas seulement par ce que l'on fait, mais aussi par tout ce que l'on permet se produire.
- Es ist ihm recht geschehen.
Synonymes[modifier le wikicode]
- erfolgen
- passieren
- passieren
- sich abspielen
- sich begeben
- sich ereignen
- sich zutragen
- stattfinden (familier)
- vorfallen
- vorkommen
- vorkommen
- widerfahren
- zustoßen
Antonymes[modifier le wikicode]
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- das geschieht jemandem recht
- es ist um jemanden geschehen
- etwas geschehen lassen
- etwas Geschehenes ungeschehen machen
- gern geschehen
- nicht wissen, wie einem geschieht
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « geschehen [ɡəˈʃeːən] »
- (Allemagne) : écouter « geschehen [ɡəˈʃeːən] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „geschehen“
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin geschehen → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 3.0 : geschehen. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 503.
- Harrap’s – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, p 121.