getto
Apparence
: Getto
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| getto \ˈd͡ʒɛt.to\ |
getti \ˈd͡ʒɛt.ti\ |
getto \ˈd͡ʒɛt.to\ masculin
- Jet, trait, coulée.
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- getto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien ghetto.
Nom commun
[modifier le wikicode]getto \Prononciation ?\
Variantes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 87,0 % des Flamands,
- 84,5 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « getto [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien ghetto.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Neutre | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | getto | gettot |
| Pluriel | getton | gettona |
getto \Prononciation ?\ neutre
Variantes
[modifier le wikicode]Catégories :
- italien
- Déverbaux en italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en italien
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 87 % des Flamands
- Mots reconnus par 85 % des Néerlandais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en italien
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois du judaïsme
- Lexique en néerlandais du judaïsme
- Lexique en suédois de l’antiracisme
- Lexique en néerlandais de l’antiracisme