gnomo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du néo-latin gnomus (excl. : la).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | gnomo \ˈɡno.mo\ |
gnomoj \ˈɡno.moj\ |
| Accusatif | gnomon \ˈɡno.mon\ |
gnomojn \ˈɡno.mojn\ |
gnomo \ˈɡno.mo\ mot-racine 2OA
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « gnomo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gnomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- gnomo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gnomo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "gnom-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gnomo \Prononciation ?\ |
gnomi \Prononciation ?\ |
gnomo \ˈɡnɔ.mɔ\
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gnomo \ˈɲɔ.mo\ |
gnomi \ˈɲɔ.mi\ |
gnomo \ˈɲɔ.mo\ masculin
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gnomo | gnomos |
gnomo \gnˈo.mu\ (Lisbonne) \gə.nˈo.mʊ\ (São Paulo) masculin
- Gnome.
Dedico-me sobretudo aos gnomos, anões, sílfides e ninfas que me habitam a vida. Dedico-me à saudade de minha antiga pobreza, quando tudo era mais sóbrio e digno e eu nunca havia comido lagosta.
— (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)- Je me voue surtout aux gnomes, nains, sylphides et nymphes qui hantent la vie. Je me voue au regret de ma pauvreté passée, du temps où tout était plus sobre et plus digne et où je n’avais encore jamais mangé de langouste.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \gnˈo.mu\ (langue standard), \gnˈo.mu\ (langage familier)
- São Paulo : \gə.nˈo.mʊ\ (langue standard), \gə.nˈo.mʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \gə̃.nˈõ.mʊ\ (langue standard), \gə̃.nˈõ.mʊ\ (langage familier)
- Maputo : \gə.nˈo.mu\ (langue standard), \gə̃.nˈɔ̃.mʊ\ (langage familier)
- Luanda : \gnˈo.mʊ\
- Dili : \gnˈo.mʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « gnomo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « gnomo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « gnomo », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « gnomo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gnomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais