gouache
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (1746)[1][2] Emprunté à l’italien guazzo, attesté comme terme de peinture depuis le début du XVIe[1][2] et signifiant proprement « terrain inondé, marécage, étang »[1][2], du latin aquatio (« lieu où l’on trouve de l’eau »)[1][2].
- Avec un sens étymologique très similaire, détrempe précède gouache d’un siècle. référence nécessaire (résoudre le problème)
- (Nom commun 2) (Années 2000)[1] D’abord issu de l’argot des cyclistes[1]. Le lien avec le nom 1 n’est pas établi[1].
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gouache | gouaches |
| \gwaʃ\ | |


gouache \ɡwaʃ\ féminin
- (Peinture) Peinture opaque et pâteuse composée d’eau mêlée de gomme.
Peindre à la gouache, à gouache.
L’usage de la gouache est fort ancien.
Paysage à la gouache.
- (Par métonymie) Œuvre réalisée avec cette peinture.
Le second, octogonal à pans, d’après le modèle de Pierre Chabrol (1881-1967), présenté avec sa gouache préparatoire, évoque le rythme syncopé et la polyrythmie du jazz qui fait partie du paysage sonore des Années folles.
— (Saint-Cloud magazine, no 403, février 2023, page 23)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
gouache figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : peinture, dessin, calligraphie.
Traductions
[modifier le wikicode]- Finnois : guassiväri (fi)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : gouache
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gouache | gouaches |
| \gwaʃ\ | |
gouache \ɡwaʃ\ féminin
- (Argot) Bonne forme physique ou morale.
Les applaus du public m’ont filé la gouache.
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe gouacher | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je gouache |
| il/elle/on gouache | ||
| Subjonctif | Présent | que je gouache |
| qu’il/elle/on gouache | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gouache |
gouache \ɡwaʃ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de gouacher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouacher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gouacher.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « gouache [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « gouache [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- gouache sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- 1 2 3 4 5 6 7 Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022)
- 1 2 3 4 « gouache », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gouache), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Dictionnaire de la zone