gradus
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
gradus \ɡʁa.dys\ masculin singulier
- Dictionnaire de prosodie, de syntagmes ou d'expressions latines ou grecques utilisé pour écrire ou traduire des vers.
- Quels rêves, mon Dieu ! et que d’heures passées derrière le pupitre, le nez sur le gradus, la tête au diable, à mille lieues de là, sur le Grand-Océan ! — (Jules Vallès, Les Réfractaires, G. Charpentier, Paris, 1881, page 164 → lire en ligne)
- (Par extension) Dictionnaire de poésie.
- On annonce, pour la fin du mois, la mise en vente […] d'un dictionnaire de la langue poétique, intitulé Le Gradus Français. — (La Quotidienne, édition du 18 décembre 1821, page 3 → lire en ligne)
- Le Gradus de Bernard Dupriez, dictionnaire de poétique et de rhétorique.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « gradus », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gradus | gradūs |
Vocatif | gradus | gradūs |
Accusatif | gradum | gradūs |
Génitif | gradūs | graduum |
Datif | gradūi ou gradū |
gradibus |
Ablatif | gradū | gradibus |
gradus masculin
- Pas, marche ; par opposition à cursus (« cours, course »).
- addere gradum ; gradum corripere ; gradum celerare.
- doubler (allonger, forcer, presser) le pas, marcher plus vite.
- gradum facere.
- faire un pas.
- excipere stabili gradu.
- recevoir de pied ferme.
- ingenti gradu (magno gradu)
- à grands pas.
- gradum sistere.
- s'arrêter.
- addere gradum ; gradum corripere ; gradum celerare.
- (Métrologie) Pas, longueur de deux pieds et demi, environ 75 cm.
- Position du soldat à la guerre.
- de gradu dejici.
- être délogé de sa position, se faire déloger, lâcher prise ou être déconcerté.
- aliquem gradu movere (demovere, depellere).
- déloger quelqu’un de sa position, faire lâcher pied à quelqu’un.
- de gradu pugnare.
- combattre de pied ferme.
- in suo quisque gradu obnixi, sine respiratione pugnabant — (Live. 8)
- chacun résistait de pied ferme et combattait sans reprendre haleine.
- de gradu dejici.
- Degré de parenté, d'amitié.
- gradus cognationis — (Senèque)
- degré de parenté.
- a matre Magnum Pompeium artissimo contingebat gradu — (Suetone)
- du côté maternel, il était très proche parent du grand Pompée.
- Neroni Galba successit nullo gradu contingens Caesarum domum — (Suetone)
- Galba succéda à Néron alors qu'il n'avait aucun lien de parenté avec la maison des Césars.
- gradus cognationis — (Senèque)
- Degré, échelon, grade, classement, gradation, dignité.
- gradus officiorum.
- la gradation des devoirs, la hiérarchie des devoirs.
- gradus senatorius.
- la dignité sénatoriale, le rang de sénateur.
- ex aedilitate gradum ad censuram fecit — (Live. 27)
- il passa d'un bond de l'édilité à la censure.
- gradus sonorum.
- l'échelle des sons.
- per gradus.
- graduellement.
- gradus officiorum.
- Position, contenance, attitude.
- non de gradu dejici — (Cicéron)
- ne pas perdre la tête.
- non de gradu dejici — (Cicéron)
- Degré, marche d'escalier, échelon, gradin.
- gradus scalarum — (Cicéron)
- barreaux des échelles.
- per quater denos gradus itur in templa — (Ovide)
- on arrive au temple par quarante degrés.
- haerent parietibus scalae, postesque sub ipsos nituntur gradibus — (Virgile. En. 2)
- des échelles sont fixés aux murs et, au pied même des portes, les hommes montent aux échelons.
- gradus templi — (Cicéron)
- les degrés du temple.
- pro Palatii gradibus — (Suetone, Ner. 8)
- devant les marches du Palatin.
- praeceps per gradus ire — (Suetone, Calig. 35)
- tomber la tête la première sur les gradins.
- Nouius collega gradu post me sedet uno — (Horace)
- Novius est assis à un gradin derrière moi (= il est d'un rang au-dessous de moi).
- gradus scalarum — (Cicéron)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « gradus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage