grama
Apparence
: -grama
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin gramina (« herbe, chiendent »).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grama | gramas |
grama \ˈɡɾa.ma\ féminin
- (Botanique) Chiendent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe gramar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) grama | ||
| Impératif | Présent | (tú) grama |
grama \ˈɡɾa.ma\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « grama [ˈɡɾa.ma] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Cynodon dactylon sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du grec ancien γράμμα, grámma (« lettre, poids d'un scrupule »).
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
- (Nom commun 3) Du latin gramina (« herbe, chiendent »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grama \ˈɡɾa.mo̯\ |
gramas \ˈɡɾa.mo̯s\ |
grama \ˈɡɾa.mo̯\ (graphie normalisée) masculin
- (Métrologie) (Physique) Gramme.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
grama figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : unités de mesure.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Précédé de decigrama |
Unité de mesure de masse du Système international (SI) |
Suivi de decagrama |
|---|
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grama \ˈɡɾa.mo̯\ |
gramas \ˈɡɾa.mo̯s\ |
grama \ˈɡɾa.mo̯\ (graphie normalisée) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grama \ˈɡɾa.mo̯\ |
gramas \ˈɡɾa.mo̯s\ |
grama \ˈɡɾa.mo̯\ (graphie normalisée) féminin
- (Botanique) Chiendent.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « grama [ˈɡɾa.mo̯] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- grama sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)

Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Gui Benoèt, Las plantas, lexic, IEO edicions, 2008, ISBN 978-2-85910-453-5
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grama | gramas |
grama \gɾˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \gɾˈə.mə\ (São Paulo) masculin
- (Métrologie) Gramme.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| grama | gramas |
grama \gɾˈɐ.mɐ\ (Lisbonne) \gɾˈə.mə\ (São Paulo) féminin
- (Botanique) Chiendent.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \gɾˈɐ.mɐ\ (langue standard), \gɾˈɐ.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \gɾˈə.mə\ (langue standard), \gɽˈə.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \gɾˈɐ̃.mɐ\ (langue standard), \gɾˈɐ̃.mɐ\ (langage familier)
- Maputo : \grˈɐ.mɐ\ (langue standard), \grˈã.mɐ\ (langage familier)
- Luanda : \gɾˈa.mɐ\
- Dili : \gɾˈa.mə\
- Brésil : écouter « grama [gɾˈə.mə] »
Références
[modifier le wikicode]- « grama », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]grama \Prononciation ?\ masculin inanimé
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]grama *\Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Plantes en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Unités de mesure de masse en occitan
- Lexique en occitan de la physique
- Plantes en occitan
- Mots ayant des homophones en occitan
- Noms multigenres en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en français
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Unités de mesure de masse en portugais
- Plantes en portugais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- vieil anglais
- Noms communs en vieil anglais