grandiloquent
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin grandiloquus, de grandis (« grand ») et loquor (« parler »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | grandiloquent \ɡʁɑ̃.di.lɔ.kɑ̃\
|
grandiloquents \ɡʁɑ̃.di.lɔ.kɑ̃\ |
Féminin | grandiloquente \ɡʁɑ̃.di.lɔ.kɑ̃t\ |
grandiloquentes \ɡʁɑ̃.di.lɔ.kɑ̃t\ |
grandiloquent \ɡʁɑ̃.di.lɔ.kɑ̃\
- Qui s’exprime avec grandiloquence.
- Ginginet, tu es grandiloquent comme feu Cicéron lui-même, mais tu m’embêtes ! — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
Hans avait une furieuse envie de rire au nez de ce polichinelle grandiloquent, à qui il ne manquait que la redingote, le col à manger de la tarte et l’écharpe mayorale pour personnifier le stupide-fonctionnaire-conscient-de-son-importance.
— (Henri Ghils, La mare aux filles, Paris : Éditions du Grand Damier, 1955, chap. 6)- Jeudi, le nouveau chef des conservateurs ne s'était montré pas moins grandiloquent devant les députés en affirmant que les termes de l'accord de retrait sont « inacceptables pour ce gouvernement et ce pays ». — (Philippe Martinat, Brexit : Boris Johnson montre ses muscles, en vain, Le Parisien. Mis en ligne le 26 juillet 2019)
- Où il y a de la grandiloquence.
- Le décalage s’introduit même dans la narration, entre le style grandiloquent d’un récit et l'extrême platitude des dialogues, dans le Mystère de la crypte ensorcelée. — (Annick Benoit-Dusausoy, Guy Fontaine, Lettres européennes: Manuel d'histoire de la littérature européenne, 2007)
- Lorsque Jean Sarkozy est tenté de se faire parachuter par son président de père à la tête de l’Épad (Établissement public d’aménagement de La Défense), en 2009, Griveaux se fend d’une tribune grandiloquente qu’il envoie à « Libération ». — (Anne-Sophie Mercier, Le pas nouveau du renouveau, Le Canard enchaîné, 14 juin 2017, page 7)
- En revanche, quel dommage que ces déclarations grandiloquentes et mélodramatiques soient en totale contradiction avec la triste réalité qui nous entoure ! — (Nathalie Elgrably-Levy, Les tartuffes, Le journal de Québec, 6 novembre 2020)
- Je débitais un à un le chapelet de pseudonymes sonores et grandiloquents, chargés d'exprimer tout ce que je ressentais, tout ce que je voulais lui offrir. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : hochtrabend (de)
- Anglais : grandiloquent (en)
- Catalan : grandiloqüent (ca), altiloqüent (ca)
- Espagnol : grandilocuente (es), altisonante (es), rimbombante (es)
- Norvégien (bokmål) : svulstig (no)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe grandiloquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
ils/elles grandiloquent | ||
Subjonctif | Présent | |
qu’ils/elles grandiloquent | ||
grandiloquent \ɡʁɑ̃.di.lɔk\
- Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de grandiloquer.
- Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de grandiloquer.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Canada (Shawinigan) : écouter « grandiloquent [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grandiloquent), mais l’article a pu être modifié depuis.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin grandiloquus, de grandis (« grand ») et loquor (« parler »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | grandiloquent \gɾan.ði.lu.ˈken\ |
grandiloquents \gɾan.ði.lu.ˈkens\ |
Féminin | grandiloquenta \gɾan.ði.lu.ˈkento̞\ |
grandiloquentas \gɾan.ði.lu.ˈkento̞s\ |
grandiloquent \gɾan.ði.lu.ˈken\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « grandiloquent [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2