groüm
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
groüm \gɾu.ˈyn\ |
groüms \gɾu.ˈyns\ |
groüm \gɾu.ˈyn\ (graphie normalisée) masculin
- (Apiculture) Couvain, ensemble des œufs, larves et nymphes contenus dans une ruche.
- Naissain, frai.
- Fond d’un semis, graines de rebut.
- (Sens figuré) Foule, multitude.
Per eu (Paul Veyne), i a ges de societat, ges de cultura amb son groüm d’idèas e sei contradiccions que non siegon fondat dessús una doctrina, dins aqueu cas, entendètz una religion.
— (Pèire Pessamessa, Lo mistèri de la Santa Trinitat, 2007 [2])- Pour lui (Paul Veyne), il n’y a aucune société, aucune culture avec sa multitude d’idées et ses contradictions qui ne soient fondées sur une doctrine, dans ce cas, comprenez une religion.
Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- [2] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage