gwael
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen[1] *u̯ā̆i- (« faible ») qui donne aussi le sanskrit वयति, vayati (« tourner »), au latin vieo de même sens, avec évolution de sens vers « qui a mal tourné ».
Adjectif [modifier le wikicode]
Forme | |
---|---|
Non muté | gwael |
Lénition | wael |
Nasalisation | ngwael |
gwael \Prononciation ?\
- Mauvais.
- Roedd y rhagolygon yn wael.
- Les perspectives étaient mauvaises.
- Wyt ti’n meddwl ei fod yn syniad gwael i’w holi’n uniongyrchol?
- Penses-tu que c’est une mauvaise idée de leur demander directement?
- Roedd y rhagolygon yn wael.
- Pauvre, misérable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- De basse extraction, roturier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : gwael. (liste des auteurs et autrices)