gwareziñ
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de gwarez, avec le suffixe -iñ.
- Mentionné en moyen breton (goarezet).
- À comparer avec le verbe gallois gwariddio.
Verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | gwareziñ |
Adoucissante | wareziñ |
Durcissante | kwareziñ |
gwareziñ \ɡwaˈreː(z)ĩ\ transitif direct (voir la conjugaison), base verbale gwarez-
- Abriter, protéger.
- — Paour-kaezh placʼh, a drueze neuze an hini hecʼh aterse, paourkaezh placʼh hag a glask gwareziñ he cʼharedig, koustet a gousto ! — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 20)
- — Pauvre fille, s’apitoyait alors celui qui l’interrogeait, pauvre fille qui essaie de protéger son amant, coûte que coûte !
- — Paour-kaezh placʼh, a drueze neuze an hini hecʼh aterse, paourkaezh placʼh hag a glask gwareziñ he cʼharedig, koustet a gousto ! — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 20)
- Préserver, sauvegarder.
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]