gwiz

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mentionné dans le Catholicon (gues).
À comparer avec les mots gwys en gallois et cornique (sens identique), feis « cochon » en vieil irlandais.
Issu du celtique *wet-si, d’un *uet-s-ih₂, dérivé du radical indo-européen *uet- « an(née) ».

Nom commun [modifier le wikicode]

gwiz \ɡɥiːs\ féminin (pluriel : gwizi \ˈɡɥiːzi\)

  1. Truie.
    • Amañ a zo eur wiz [1] koz hag a zo droug. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 210)
      Ici il y a une vieille truie qui est méchante.
  2. (Par extension) (Injurieux) Femme malpropre, dissolue.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

En graphie interdialectale, ce mot s’écrit :

Dérivés[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

  • [1] : le nom féminin singulier mute par adoucissement, gw > w dans le cas présent, après l’article.