héler
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Comme pour beaucoup de termes maritimes, l’origine est nordique via le moyen anglais heilen (« saluer, appeler »)[1]. Notez que haler lui est synonyme. À rapprocher du germanique haln dont est issu hallo duquel dérive allô en français.
Verbe [modifier le wikicode]
héler (h aspiré) \e.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Appeler, au moyen d’un porte-voix, à la rencontre d’un navire, pour demander d’où il est, où il va, ou pour faire d’autres questions à l’équipage.
- Héler un navire.
- On nous héla.
- (Absolument) On hèle avec un porte-voix.
- (Par extension) Appeler en se servant de ses mains comme porte-voix, interpeller.
- Fort de son approbation, j’ai hélé un taxi, place de l’Étoile. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XXI, Série noire, Gallimard, 1956, page 191)
- L'inconnu héla un fiacre qui se rendait à une place voisine, et y monta rapidement en affectant une trompeuse indifférence. — (Honoré de Balzac, La Maison du Chat-qui-pelote, 1830)
Synonymes[modifier le wikicode]
(Marine) Appeler (1)
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions à trier[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « héler [e.le] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (héler), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « héler », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage