ham⁴
Zhuang de Deqing[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Forme du parler de Jingxi.
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Zhang Yuansheng et Wei Xingyun, Regional Variants and Vernaculars in Zhuang, Comparative Kadai: The Tai Branch, Dallas, SIL, 1997.
Zhuang de Yongnan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Forme du parler de Long’an.
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Zhang Yuansheng et Wei Xingyun, Regional Variants and Vernaculars in Zhuang, Comparative Kadai: The Tai Branch, Dallas, SIL, 1997.
Zhuang de Zuojiang[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Forme du parler de Longzhou.
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Zhang Yuansheng et Wei Xingyun, Regional Variants and Vernaculars in Zhuang, Comparative Kadai: The Tai Branch, Dallas, SIL, 1997.