hanter

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(xiie siècle) Du vieux norrois heimta (« conduire à la maison »), de heim « à la maison ». Bien attesté en Normandie, il a gagné le reste du domaine d'oïl. Le sens fantomatique apparait au dix-neuvième siècle, apparition concomitante avec l'anglomanie et les débuts du roman fantastique, probable croisement avec l'anglais to haunt, « fréquenter, hanter (en parlant des spectres ou des fantômes) », lequel est issu de l'ancien français hanter. Mais le normand aussi a hanté, « fréquenté, visité par des spectres », et hant « fantôme, revenant ».

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

hanter (h aspiré)/ɑ̃.te/ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Fréquenter quelqu’un que l'on suppose de mauvaise influence ou sur laquelle on exerce une mauvaise influence. — Note : On dit aussi intransitivement.
    • Autrefois, quand j'étais « cavé », comme dit Tacherot, je hantais de bons bougres qui rêvaient de reprise individuelle. Ça leur coûtait cher. (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.187)
  2. Fréquenter quelque lieu mal famé ou sur lequel on exerce une mauvaise influence.
  3. (En particulier) Revenir de l’autre monde, en parlant des esprits,.
    • Ce château est hanté par les esprits.
  4. (Figuré) Remplir, occuper de manière tenace la mémoire ou la pensée.
    • La crainte de voir se rapprocher un jour les Slovaques et les Tchèques a toujours hanté les Magyars; à l’exemple des Allemands, ils ne dédaignent pas de faire appel à la science […]. (Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121)

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Breton[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux breton hanter.
Mentionné dans le Catholicon (hanter).
À comparer avec les mots hanner en gallois, hanter en cornique (sens identique).

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

hanter /ˈhɑ̃n.tɛʁ/

  1. Demi (à).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

hanter masculin /ˈhɑ̃n.tɛʁ/ (pluriel hanterioù)

  1. Moitié.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Cornique[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Voir le mot breton.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

hanter /ˈhɑ̃n.tɛʁ/

  1. Moitié.