hemna
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin femina.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| hemna \ˈhen.no̯\ |
hemnas \ˈhen.no̯s\ |
hemna \ˈhen.no̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Gascon) (Aranais) Femme.
Quan ua hemna ve devisa parièr, que la cau créder o mau que ve'n saberà.
— (Miquèu de Camelat, Vita vitanta, 1937 [1])- Quand une femme vous parle ainsi, il faut la croire ou mal vous en saura.
Sonque ua hemna, ua vielha qui sholava, au pè deu huec, ua drollina qui ne volè pas dromir.
— (Bernard Manciet, Lo gojat de noveme, 1960 [1])- Seulement une femme, une vieille qui reniflait, au pied du feu, une espiègle qui ne voulait pas dormir.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- femna (Languedocien)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana, Diccionari der aranés, XX - XXI s → consulter cet ouvrage
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage