heno
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fenum.
Nom commun [modifier le wikicode]
heno \Prononciation ?\ masculin
- Foin.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « heno [Prononciation ?] »
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen gallois henoid, du vieux gallois henoid, du vieux brittonique *hanoɨθ, du proto-celtique *sindainoxtē.
Adverbe [modifier le wikicode]
heno \Prononciation ?\
- Ce soir.
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « heno » dans Angharad Fychan, Ann Parry Owen, Geiriadur Prifysgol Cymru Online, University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, 2014
Moyen gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux gallois henoid, du vieux brittonique *hanoɨθ, du proto-celtique *sindainoxtē.
Adverbe [modifier le wikicode]
heno *\Prononciation ?\
- Ce soir.
Stauell gyndylan ys tywyll heno.
— (George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015)- Le hall de Cynddylan est sombre ce soir.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Gallois : heno
Références[modifier le wikicode]
- Aled Llion Jones, Darogan: Prophecy, lament and absent heroes in medieval Welsh literature, University of Wales Press, 2013, 343 pages, page 93
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en vieux gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en vieux brittonique
- Étymologies en gallois incluant une reconstruction
- Mots en gallois issus d’un mot en proto-celtique
- Adverbes en gallois
- moyen gallois
- Mots en moyen gallois issus d’un mot en vieux gallois
- Mots en moyen gallois issus d’un mot en vieux brittonique
- Étymologies en moyen gallois incluant une reconstruction
- Mots en moyen gallois issus d’un mot en proto-celtique
- Adverbes en moyen gallois
- Exemples en moyen gallois