herausfordern
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich fordere heraus |
2e du sing. | du forderst heraus | |
3e du sing. | er fordert heraus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich forderte heraus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich forderte heraus |
Impératif | 2e du sing. | forder heraus fordere heraus! |
2e du plur. | fordert heraus! | |
Participe passé | herausgefordert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
herausfordern \hɛˈʁaʊ̯sˌfɔʁdɐn\ (voir la conjugaison)
- Défier.
Ich werde den Mörder meiner Schwester herausfordern – und zwar mit den einzigen Mitteln, die mir zur Verfügung stehen: denen der Literatur.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Je vais défier le meurtrier de ma sœur, et ce avec les seuls moyens dont je dispose : ceux de la littérature.
Note : La particule heraus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule heraus et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « herausfordern [hɛˈʁaʊ̯sˌfɔʁdɐn] »