hermétique
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) De l’anglais hermetic, hermetic vase : « se dit d'un mode particulier de fermeture des vases réalisé par les alchimistes » ; (1620) fermeture hermétique ; (1837) prend le sens général de « parfaitement étanche ».
- Dérivé irrégulier de Hermès Trismégiste à qui les alchimistes attribuaient la fondation de leur art ainsi que l'écriture des Hermetica
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
hermétique | hermétiques |
\ɛʁ.me.tik\ |
hermétique \ɛʁ.me.tik\ masculin et féminin identiques
- Qui a rapport à l’alchimie.
Et vainement ai-je feuilleté pendant trois jours et trois nuits, aux blafardes lueurs de la lampe, les livres hermétiques de Raymond Lulle.
— (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- (Chimie) Qualifie la fermeture qu’on obtient en faisant fondre les bords du vase que l’on veut clore.
- (Par extension) Se dit de toute fermeture parfaite.
Ils aimaient ce pub cuirassé contre le monde extérieur, hermétique à la pluie, au soleil, à la neige, au printemps.
— (René Fallet, Charleston, chapitre III ; Éditions Denoël, Paris, 1967)Elle avait le sourire hermétique des personnes qui ont des dents à cacher.
— (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 73)- les poches de la victime contenaient par contre des papiers à rouler, du tabac et des résidus de cannabis dans un petit sachet hermétique.
— (Patrick Quartenoud, À dos, les sens, Mon Petit Éditeur, 2015, page 114)
- (Architecture) Qui supporte la tête d’Hermès, au lieu de chapiteau.
- (Par extension)(Architecture) Qui supporte une tête d’homme, au lieu de chapiteau.
Colonne hermétique.
- (Familier) Dont le sens est impossible ou très difficile à percer.
J'avais tenté de produire de la poésie hermétique. Ça n'avait rien donné.
— (Yann Moix, Verdun, Grasset, 2022, page 66)Il se plongeait dans l'aridité des études financières, le jargon des affaires, la jonglerie des chiffres et, lentement, ces choses, hier hermétiques, lui devenaient familières.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 116)L’apparente simplicité du codage en verlan se révèle d'une grande efficacité pour pouvoir rendre le discours hermétique aux non-initiés grâce aux reverlanisations, réductions et troncations.
— (Valéry Debov, Glossaire du verlan dans le rap français, Éditions L'Harmattan, 2015, page 16)Par acquis de conscience, je signale qu'il existe une siglaison encore plus hermétique, mais aussi plus exhaustive, sur laquelle je ne m'attarde pas cette fois-ci : LGBTTQQIAAP.
— (Romain Baptiste, La langue des élites contre le peuple : Ces mots pour nous faire taire, Editions du Panthéon, 2021)
- (Sens figuré) Replié sur soi, taciturne, secret, dont on ne peut percer les émotions ou les pensées.
L'homme qui n'a pu s'épanouir sainement dans la rencontre chaleureuse des autres, deviendra plus ou moins secret, hermétique, ou bien il ne pourra exprimer sa sympathie, son amitié, voire son affection, que par une ironie mordante ou une agressivité totalement inattendue.
— (Michel Quoist, Construire l'homme, Éditions de l'atelier, Paris, 1997, page 60)
- Qui ne comprend rien à quelque chose ou qui n'est pas du tout intéressé par un sujet donné.
Hermétiques à Thanksgiving, les Français ont adopté le Black Friday qui tombe le lendemain.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 novembre 2023, page 10)
Synonymes
[modifier le wikicode]- en vase clos (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]fermé parfaitement (3)
- Allemand : hermetisch (de), luftdicht (de)
- Anglais : hermetic (en)
- Espagnol : hermético (es) masculin, hermética (es) féminin
- Espéranto : hermetika (eo)
- Finnois : ilmatiivis (fi)
- Grec : ερμητικός (el)
- Ido : hermetika (io)
- Indonésien : kedap (id)
- Italien : ermetico (it) masculin, ermetica (it) féminin
- Kotava : kuristaf (*)
- Occitan : ermetic (oc)
- Portugais : hermético (pt) masculin, hermética (pt) féminin
- Russe : герметичный (ru)
- Tchèque : hermetický (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛʁ.me.tik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « hermétique [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « hermétique [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « hermétique [ɛʁ.me.tik] »
- Somain (France) : écouter « hermétique [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- hermétique sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hermétique), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « hermétique », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage