história
:
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
história | histórias |
história \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\ (Lisbonne) \is.tˈɔ.ɾjə\ (São Paulo) féminin
- Histoire.
— Que história de ratos é essa? — Não sei. É estranho, mas vai passar.
— (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A peste, Editora Record, 2017)- – Qu’est-ce que c’est que cette histoire de rats ? – Je ne sais pas. C’est bizarre, mais cela passera.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\ (langue standard), \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \is.tˈɔ.ɾjə\ (langue standard), \is.tˈɔ.ɽjə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\ (langue standard), \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\ (langage familier)
- Maputo: \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\ (langue standard), \iʃ.θˈɔ.ɾjɐ\ (langage familier)
- Luanda: \iʃ.tˈɔ.ɾjɐ\
- Dili: \iʃ.tˈɔ.ɾjə\
- Porto (Portugal) : écouter « história [iʃ.tˈɔ.ɾjɐ] »
- États-Unis : écouter « história [iʃ.tˈɔ.ɾjɐ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « história [iʃ.tˈɔ.ɾjɐ] »
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | história | histórie |
Génitif | histórie | histórií |
Datif | histórii | históriám |
Accusatif | históriu | histórie
|
Locatif | histórii | históriách |
Instrumental | históriou | históriami |
história \ˈɦɪs.tɔː.rɪ.a\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- historický, historique
- historicky, historiquement
- historik, historien
Voir aussi[modifier le wikicode]
- história sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)