histerio
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français hystérie, qui vient de latin hystericus (« relatif à l’utérus »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | histerio \hi.ste.ˈri.o\ |
histerioj \hi.ste.ˈri.oj\ |
Accusatif | histerion \hi.ste.ˈri.on\ |
histeriojn \hi.ste.ˈri.ojn\ |
histerio \hi.ste.ˈri.o\ mot-racine 1OA
Dérivés[modifier le wikicode]
- histeria : hystérique (adj.)
- histerie : hystériquement
- histerii : être hystérique
- histeriigi : rendre hystérique
- histeriiĝi : devenir hystérique
- histeriulo : hystérique (subst.)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « histerio [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- histerio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- histerio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- histerio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "histeri-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
histerio \Prononciation ?\ |
histerii \Prononciation ?\ |
histerio \hi.ˈstɛ.rjɔ\
Prononciation[modifier le wikicode]
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido