honoreren
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : néerlandais.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français honorer.
Verbe [modifier le wikicode]
honoreren transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | honoreer | honoreerde |
jij | honoreert | |
hij, zij, het | honoreert | |
wij | honoreren | honoreerden |
jullie | honoreren | |
zij | honoreren | |
u | honoreert | honoreerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | honorerend | gehonoreerd |
- Croire, honorer, reconnaître, rémunérer, légitimer, homologuer.
- een schuld honoreren.
- honorer une dette.
- een schuld honoreren.
Anciennes orthographes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,5 % des Flamands,
- 94,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « honoreren [Prononciation ?] »
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]