hulit
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dans les langues slaves, n’existe qu’en tchèque, chez Jungman (n.b. auteur du premier dictionnaire de la langue tchèque au dix-neuvième siècle), huliti, houliti a le sens de « éclaircir », probable croisement de halit (« voiler [d’un voile de fumée] »), od-halit (« dévoiler ») et de l’allemand hüllen (« recouvrir [pour le tchèque : d'un voile de fumée] »).
Verbe [modifier le wikicode]
hulit \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)
- (Familier) Fumer, cracher de la fumée.
- Hulí jako fabrika.
- Il fume comme une cheminée d'usine.
- Hulí jako fabrika.
- (Familier) Fumer de l'herbe.
- Hulíme, hulíme, protože se nudíme. — (groupe sur Facebook)
- On fume parce qu'on s'ennuie.
- Hulíme, hulíme, protože se nudíme. — (groupe sur Facebook)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001