idioma
:
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin idioma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
idioma \i.ðiˈo.mə\ |
idiomes \i.ðiˈo.məs\ |
idioma \i.ðiˈo.mə\ masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Manresa) : écouter « idioma [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin idioma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
idioma \i.ˈðjo.ma\ |
idiomas \i.ˈðjo.mas\ |
idioma \i.ˈðjo.ma\ masculin
- Langue, idiome d’un peuple ou d’une nation.
- Langage, jargon, manière de parler de certaines personnes à certaines occasions.
- El idioma de la corte.
- Le langage de la cour.
- El idioma de la corte.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- idioma sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | idioma \i.di.ˈo.ma\ |
idiomaj \i.di.ˈo.maj\ |
Accusatif | idioman \i.di.ˈo.man\ |
idiomajn \i.di.ˈo.majn\ |
idioma \i.di.ˈo.ma\
- Idiomatique.
Naciaj lingvoj postulis tro multe da tempo por bona studado, kaj la komercistoj ne ŝatis komplikaĵojn neeviteble elfluantajn el idiomaj ruzaĵoj.
— (La Ondo de Esperanto, 2001-2004 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine idiom .
Racine:espéranto/idiom/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « idioma [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- idiomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- idioma sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- idioma sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "idiom-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien ἰδίωμα, idíôma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | idioma | idiomata |
Vocatif | idioma | idiomata |
Accusatif | idioma | idiomata |
Génitif | idiomatis | idiomatum |
Datif | idiomatī | idiomatibus |
Ablatif | idiomatĕ | idiomatibus |
idiōma \Prononciation ?\ neutre
- Idiotisme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « idioma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « idioma », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'espagnol idioma.
Nom commun [modifier le wikicode]
idioma féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin idioma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
idioma | idiomas |
idioma masculin
- Langue, idiome d’un peuple ou d’une nation.
- Langage, jargon, manière de parler de certaines personnes à certaines occasions.
- O idioma da corte. -- Le langage de la cour.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « idioma [Prononciation ?] »
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine idiom
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais