iglesia
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
iglesia \iˈɣle.sja\ |
iglesias \iˈɣle.sjas\ |
iglesia \iˈɣle.sja\ féminin
- Église.
- Una bicicleta nueva, pulida y brillante, se apoya contra el muro de la iglesia. — (Dionisio Ridruejo, Dentro del tiempo, 1960.)
- Une bicyclette neuve, polie et brillante, s’appuie contre le mur de l’église.
- Una bicicleta nueva, pulida y brillante, se apoya contra el muro de la iglesia. — (Dionisio Ridruejo, Dentro del tiempo, 1960.)
Abréviations[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « iglesia [Prononciation ?] »
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
iglesia \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol du christianisme
- Édifices en espagnol
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Mots en papiamento issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en papiamento