illá
:
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
illá /ˈilːa/
- À peine, difficilement.
- Mun illá sáhtten oađđit.
- J’ai à peine pu dormir.
- Illá ledjen gullan giela dan rádjái, dušše čállaga bokte oaidnán, ii gánda ge lean várra beassan lohkat iežas eatnigiela, de mii ságahuvaimet hui jođánit duon vuosttaš háve go geahččaleimmet ságaiduvvat. — (skuvla.info)
- J’avais à peine entendu la langue jusque là, je ne l’avais seulement vue que par le biais de l’écriture, et le jeune homme n’avait probablement lui-même pas eu accès en lecture à sa langue maternelle, de sorte que nous restâmes rapidement sans rien dire la première fois que nous essayâmes de converser.
- Mun illá sáhtten oađđit.
Synonymes[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est au degré superfort parfois noté "il’lá" dans les dictionnaires. (Voir : Grammaire en same du Nord).