impeach
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français empeechier ; le sens juridique est probablement du à une confusion avec le latin impetere (« attaquer [en justice] »). Voir peach (« informer ») et depeach, dispatch.
Verbe [modifier le wikicode]
impeach \ɪmˈpiːtʃ.mənt\
- Empêcher, entraver.
- These ungracious practices of his sons did impeach his journey to the Holy Land. — (Sir J. Davies)
- A defluxion on my throat impeached my utterance.
- (Droit) Mettre en accusation un haut magistrat.
- President Clinton was impeached by the House in November 1999, but since the Senate acquitted him, he was not removed from office.
- Le président Clinton a été mis en accusation par la Chambre des représentants en novembre 1999, mais ayant été acquitté par le Sénat, il a échappé à la destitution.
- President Clinton was impeached by the House in November 1999, but since the Senate acquitted him, he was not removed from office.
- (Droit) Remettre en question; discréditer (la véracité d'une personne ou d'une affirmation).
- By demonstrating that he had contradicted his testimony during a police interview, opposing counsel succeeded in impeaching the witness's credibility.
- En démontrant des contradictions entre son témoignage et son interrogatoire policier, l'avocate adverse a réussi à miner la crédibilité du témoin.
- By demonstrating that he had contradicted his testimony during a police interview, opposing counsel succeeded in impeaching the witness's credibility.
Dérivés[modifier le wikicode]
- impeachment (« suspension, destitution »)
- impeachable (« destituable »)
- impeachability
- unimpeachable (« inamovible »)
- unimpeachability (« inamovibilité »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « impeach [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (en) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage