infect
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin infectus (« souillé, gâté, vicié, infecté ») participe passé du verbe inficere (« mettre dedans ») : de in- (« dans ») et facere (« faire »). Le sens du verbe (et de son participe) est passé d'un innocent « placer dans » à « mêler, imprégner » de là à « teindre, colorer » ; la teinturerie étant souvent pestilentielle, voire nauséabonde, le sens du verbe et de l’adjectif a pris un relent vicié.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | infect \ɛ̃.fɛkt\
|
infects \ɛ̃.fɛkt\ |
Féminin | infecte \ɛ̃.fɛkt\ |
infectes \ɛ̃.fɛkt\ |
infect \ɛ̃.fɛkt\
- Qui dégage une mauvaise odeur par suite de corruption.
- Des eaux infectes.
- Un air infect.
- Sale, dégoutant.
- Un lieu infect.
- De noires, d’infectes allées conduisaient à des escaliers plus noirs, plus infects encore. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris , 1843)
- Odieux.
- Il a été infect avec moi !
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Tchad (N'Djaména) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Reims (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Annecy (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Burie (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- royaume de France : écouter « infect [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Nouveau-Brunswick (Canada) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Auvergne (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Lausanne (Suisse) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- France : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « infect [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (infect), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin infectus.
Adjectif [modifier le wikicode]
infect masculin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin infectus.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to infect \ɪn.ˈfɛkt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
infects \ɪn.ˈfɛkts\ |
Prétérit | infected \ɪn.ˈfɛk.tɪd\ |
Participe passé | infected \ɪn.ˈfɛk.tɪd\ |
Participe présent | infecting \ɪn.ˈfɛk.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
infect \ɪn.ˈfɛkt\ transitif
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « infect [Prononciation ?] »