inflexibilité
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Dérivé de inflexible, avec le suffixe -ité.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
inflexibilité | inflexibilités |
\ɛ̃.flɛk.si.bi.li.te\ |
inflexibilité \ɛ̃.flɛk.si.bi.li.te\ féminin
- Qualité de ce qui est inflexible.
- L’inflexibilité absolue n’existe dans aucun corps.
- (Sens figuré) L’inflexibilité d’un juge.
- (Sens figuré) L’inflexibilité de son caractère.
- La même chose valait pour les attitudes comme la dureté et l’inflexibilité. — (Sabine Delzescaux, Norbert Elias: Distinction, conscience et violence, 2016)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : inflexibility (en), sternness (en)
- Italien : inflessibilità (it) féminin
- Kotava : voltastuca (*)
- Solrésol : fasolmila (*), f'asolmila (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « inflexibilité [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « inflexibilité [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (inflexibilité), mais l’article a pu être modifié depuis.