influencia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin influentia.
Nom commun
[modifier le wikicode]influencia féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin influentia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
influencia | influencias |
influencia \iɱˈflwen.θja\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe influenciar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) influencia | ||
Impératif | Présent | (tú) influencia |
influencia \iɱˈflwen.θja\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de influenciar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de influenciar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \iɱˈflwen.θja\
- Séville : \iɱˈflweŋ.θja\
- Mexico, Bogota : \iɱˈflwen.sja\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋˈflweŋ.sja\
- Montevideo, Buenos Aires : \iɱˈflwen.sja\
- Venezuela : écouter « influencia [iŋˈflweŋ.sja] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe influenciar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela influencia | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) influencia |
influencia \ĩ.flwẽ.ˈsi.ɐ\ (Lisbonne) \ĩ.flwẽ.ˈsi.jə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de influenciar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de influenciar.