infusion
:
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
infusion | infusions |
\ɛ̃.fy.zjɔ̃\ |
infusion \ɛ̃.fy.zjɔ̃\ féminin
- Action d’infuser.
- Cette tisane se fait par infusion.
- Résultat de l’action d’infuser.
- Quant aux Russes, généralement sobres, l’infusion de thé leur suffit, paraît-il, non sans une certaine addition de « vodka », qui est l’eau-de-vie moscovite par excellence. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- (Sens figuré) Manière dont certaines facultés surnaturelles sont infuses dans l’âme.
- Les apôtres avaient le don des langues, par l’infusion de l’Esprit.
- Certaines vertus morales sont-elles en nous par infusion? (Thomas d'Aquin, Somme théologique - Partie 2a, Question 63)
Synonymes
- Action d'infuser
Résultat de l’action d’infuser (2) :
Antonymes
- Action d'infuser
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
infusion figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bière (boisson), boisson, pissenlit.
Traductions
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « infusion [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Infusion sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Boissons en français
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (infusion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin infusio.
Nom commun
infusion
Synonymes
Suédois
Étymologie
- (1887) Du latin infusio.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | infusion | infusionen |
Pluriel | infusioner | infusionerna |
infusion \Prononciation ?\ commun
Voir aussi
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Boissons en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois