inkomst
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Pluriel |
---|
inkomsten |
inkomst \Prononciation ?\ féminin
- (Histoire) Entrée solennelle.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,4 % des Flamands,
- 91,5 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « inkomst [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | inkomst | inkomsten |
Pluriel | inkomster | inkomsterna |
inkomst \Prononciation ?\ commun
- Revenu, produit.
- Hela inkomsten av konserten tillfaller henne.
- Le produit intégral du concert lui revient.
- Ha en tillkomst av 3000 kr.
- Avoir 3000 kr. de revenu.
- Hela inkomsten av konserten tillfaller henne.
Synonymes[modifier le wikicode]
Bénéfice
Gain
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « inkomst [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage