inspecteur des travaux finis
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Locution composée de inspecteur, travail et finir.
Locution nominale
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| inspecteur des travaux finis | inspecteurs des travaux finis |
| \ɛ̃s.pɛk.tœʁ de tʁa.vo fi.ni\ | |
inspecteur des travaux finis \ɛ̃s.pɛk.tœʁ de tʁa.vo fi.ni\ masculin (pour une femme, on dit : inspectrice des travaux finis)
- (Par plaisanterie) Personne qui se plait à donner son avis ou porter une critique sur ce qui a été fait par une autre personne, sans avoir apporté aucune aide personnelle.
… depuis que Christine l’a déclarée parfaite, grand-mère s’est sentie obligée de démissionner de son poste d’inspectrice des travaux finis.
— (Françoise Mesquida, Chroniques d’une jeune fille dérangée, 2006)
- (Par plaisanterie) Personne qui arrive pour travailler quand le travail est terminé.
La vérité, dit l’homme, c’est que moi, tu vois, mon vrai travail, ce serait plutôt inspecteur des travaux finis.
— (La Nouvelle Revue française, 1965)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
inspecteur des travaux finis figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : paresseux (personne).- la critique est aisée mais l’art est difficile
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : Monday-morning quarterback (en)
- Croate : tko rano rani dvije sreće grabi (hr) débuter tôt c'est le succès
- Anglais : work-shy character (en)
- Croate : kasno je doći popodne na misu (hr) c'est fini
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « inspecteur des travaux finis [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « inspecteur des travaux finis [Prononciation ?] »