instrumentista
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de instrument, avec le suffixe -ista.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
instrumentista \instɾymenˈtisto̯\ |
instrumentistas \instɾymenˈtisto̯s\ |
instrumentista \instɾymenˈtisto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
- (Musique) Instrumentiste.
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 15 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de instrumento (« instrument ») et du suffixe -ista.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
instrumentista | instrumentistas |
instrumentista \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Instrumentiste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)