insulina
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe insuliner | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on insulina | ||
insulina \ɛ̃.sy.li.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple de insuliner.
Albanais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\
- (Biochimie) Insuline (hormone).
Asturien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\
- (Biochimie) Insuline (hormone).
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\ féminin
- (Biochimie) Insuline (hormone).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « insulina [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\ féminin
- (Biochimie) Insuline (hormone).
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « insulina [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin insula (« île »), par allusion aux « îlots de Langerhans » cellules du pancréas qui produisent l’insuline.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
insulina \in.su.ˈli.na\ |
insuline \in.su.ˈli.ne\ |
insulina \in.su.ˈli.na\ féminin
- (Biochimie) Insuline, hormone produite par le pancréas.
Dérivés[modifier le wikicode]
- insulinemia
- insulinico
- insulinodipendente
- insulinoresistente
- insulinoresistenza
- insulinoterapia
- iperinsulinismo
- ipoinsulinismo
- pompa di insulina (« pompe à insuline »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- insulina sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\
- (Biochimie) Insuline (hormone).
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « insulina [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\ féminin
- (Biochimie) Insuline (hormone).
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
insulina \Prononciation ?\ masculin inanimé
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- albanais
- Noms communs en albanais
- Lexique en albanais de la biochimie
- asturien
- Noms communs en asturien
- Lexique en asturien de la biochimie
- catalan
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de la biochimie
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Protéines en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Protéines en italien
- polonais
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la biochimie
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la biochimie
- slovène
- Formes de noms communs en slovène