intercipio

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De capio (« prendre ») avec le préfixe inter-.

Verbe [modifier le wikicode]

intercĭpĭo, infinitif : intercipĕre, parfait : intercēpi, supin : interceptum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Prendre dans l’intervalle (entre le point de départ et le point d’arrivée), recevoir au passage, prendre au passage.
    • loca opportuna intercipere : couper les passages favorables.
    • intercipere commeatus, Live : couper les vivres.
  2. Intercepter.
    • epistulam (litteras) intercipere : intercepter une lettre.
  3. Prendre par surprise, prendre par la ruse, soustraire, dérober.
    • hostem intercipere : prendre par surprise l’ennemi.
  4. Détruire avant le temps, faire périr prématurément, emporter.
    • intercipi veneno, périr par le poison.
    • si me fata intercepissent, si j'avais été victime du destin.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]