inusité
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin inusitatus (« inusité, rare, extraordinaire ») → voir in- et usité.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | inusité \i.ny.zi.te\
|
inusités \i.ny.zi.te\ |
Féminin | inusitée \i.ny.zi.te\ |
inusitées \i.ny.zi.te\ |
inusité \i.ny.zi.te\
- Qui n’est pas usité.
- Il souriait à l’espace, il était d’une galanterie inusitée. — (Émile Zola, La Curée, 1871)
- Le samedi 29 septembre 1925, vers 5 heures, la famille Mermoz, de Messigny, était éveillée par les aboiements inusités de son chien qui était attaché dans une cabane située dans un pré attenant à l’habitation. — (André Barbier,Les sources de la virulence rabique: Histoire d'une épizootie de rage sur le renard et le blaireau dans la région dijonnaise, Imprimerie Bernigaud et Privat, 1929, page 125)
- Monsieur Palanquin a approuvé ; une grimace inusitée s’est dessinée sur le visage de Julia. — (Éric-Emmanuel Schmitt, Le Poison d’amour, éditions Albin Michel, Paris, 2014, p. 111)
- Un lecteur m'écrit « La prof de français nous a dit qu'il est inutile d'apprendre à conjuguer le passé simple, car c'est un temps archaïque, aujourd'hui complètement inusité ». — (François Cavanna, « Fessons la prof ! » dans Plus je regarde les hommes, plus j'aime les femmes, éd. Albin Michel, 2005)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : ungebräuchlich (de)
- Espagnol : desusado (es)
- Italien : inusitato (it)
- Portugais : inusitado (pt)
Traductions manquantes. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \i.ny.zi.te\ rime avec les mots qui finissent en \te\.
- \i.ny.zi.te\
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (inusité), mais l’article a pu être modifié depuis.