jóvenes
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
joven | jóvenes |
jóvenes \ˈxo.βe.nes\ masculin et féminin identiques
- Pluriel de joven.
- Cuando éramos jóvenes, la tierra se labraba a mano, con una laya. Nadie hablaba de tractores entonces. — (Luis Goytisolo, Las afueras, 1958)
- Quand nous étions jeunes, on labourait la terre à la main, avec une bêche (?). Personne ne parlait de tracteurs alors.
- Cuando éramos jóvenes, la tierra se labraba a mano, con una laya. Nadie hablaba de tractores entonces. — (Luis Goytisolo, Las afueras, 1958)
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
jóvenes \ˈxo.βe.nes\ masculin et féminin identiques
- Pluriel de joven.
- Los jóvenes de hoy no tienen respeto a nada. — (Luis Goytisolo, Las afueras, 1958)
- Les jeunes d’aujourd’hui n’ont de respect pour rien.
- Los jóvenes de hoy no tienen respeto a nada. — (Luis Goytisolo, Las afueras, 1958)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈxo.βe.nes\
- Séville : \ˈho.βe.neh\
- Mexico, Bogota : \ˈxo.be.n(e)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈho.βe.neh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈxo.βe.nes\