Aller au contenu

jantar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Jantar
Du latin vulgaire jantare, en latin classique jentare[1].
Une famille en train de déjeuner (jantar)

jantar *\Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Déjeuner, prendre le repas du midi.
    • […] e ir a Nogueirol jantar
      e maer a Jerusalen.
       (Martin Soarez, Pero non fui a Ultramar, 13e siècle  lire en ligne)
      […] et aller à Nogueiró déjeuner,
      et passer la nuit à Jérusalem.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Hyper-verbes

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
jantar
*\Prononciation ?\
jantares
*\Prononciation ?\

jantar *\Prononciation ?\ masculin

  1. Déjeuner, repas du midi.
    • […] capon cevado pera meu jantar […].  (Joan Airas de Santiago, Os que dizen que veen ben e mal, 13e−14e siècle  lire en ligne)
      […] chapon engraissé pour mon déjeuner […].

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. « jantar », dans Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo, Dicionario de dicionarios do galego medieval, Instituto da Lingua Galega, 2006−2022 → consulter cet ouvrage

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • « jantar », dans Manuel Ferreiro, Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa, Université de La Corogne, 2014−2026 → consulter cet ouvrage
  • « jantar », dans Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo, Dicionario de dicionarios do galego medieval, Instituto da Lingua Galega, 2006−2022 → consulter cet ouvrage
Bonne entrée
L’entrée en galaïco-portugais a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.
Du galaïco-portugais jantar.
SingulierPluriel
jantar jantares

jantar \ʒɐ̃.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ʒə̃.tˈaɾ\ (São Paulo) masculin

  1. Dîner.
    • Sei que há moças que vendem o corpo, única posse real, em troca de um bom jantar em vez de um sanduíche de mortadela. Mas a pessoa de quem falarei mal tem corpo para vender, ninguém a quer, ela é virgem e inócua, não faz falta a ninguém.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Je sais qu’il est des jeunes filles qui vendent leur corps, seul bien qu’elles possèdent, pour s’offrir un bon dîner, au lieu d’un sandwich à la mortadelle. Mais la personne dont je parle n’a pas même de corps à vendre. Nul n’en voudrait. Elle est vierge, inoffensive et ne fait défaut à personne.
    • O russo Jacob anunciara então, para o fim da primeira quinzena de viagens regulares, um grande jantar em Ilhéus, reunindo personalidades dos dois municípios, para festejar mais aquele marco do progresso local. O banquete foi encomendado a Nacib.  (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
      Le Russe Jacob annonça alors qu’au terme de la première quinzaine de service régulier serait donné à Ilhéus un grand dîner réunissant les personnalités des deux communes pour célébrer cette nouvelle étape du progrès local. Ce banquet fut commandé à Nacib.

jantar \ʒɐ̃.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ʒə̃.tˈaɾ\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Souper.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • jantar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Références

[modifier le wikicode]
  • « jantar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « jantar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
Du russe янтарь, jantaŕ.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif jantar jantary
Vocatif jantarze jantary
Accusatif jantar jantary
Génitif jantaru jantarów
Locatif jantarze jantarach
Datif jantarowi jantarom
Instrumental jantarem jantarami

jantar \jãntar\ masculin inanimé

  1. (Minéralogie) Ambre.
    • Szedł do rozkopujących ławice piaskowe i brodzących wśród mielizn, żeby na bryłę bladego jantaru natrafić.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

[modifier le wikicode]
Du russe янтарь, jantaŕ.
Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif jantar
Accusatif jantar
Génitif jantarja
Datif jantarju
Instrumental jantarjem
Locatif jantarju

jantar \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier

  1. (Minéralogie) Ambre.
  • jantar sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) 
Du russe янтарь, jantaŕ.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif jantar jantary
Génitif jantaru jantarů
Datif jantaru jantarům
Accusatif jantar jantary
Vocatif jantare jantary
Locatif jantaru jantarech
Instrumental jantarem jantary

jantar \jantar\ masculin inanimé

  1. (Minéralogie) Ambre.
    • Jantar je možno nalézt na baltském pobřeží.
      On trouve de l’ambre sur la côte balte.
  • jantar sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

[modifier le wikicode]