jaune d’œuf
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
jaune d’œuf | jaunes d’œuf jaunes d’œufs |
\ʒon d‿œf\ |

jaune d’œuf \ʒon d‿œf\ masculin
- Partie centrale de l’œuf, de couleur jaune, qui sert de source de nourriture pour le développement de l’embryon.
- En Charente-Maritime, deux spécialités locales subliment ce coquillage : la mouclade, avec une sauce au vin blanc, du pineau, du persil, de l’ail et, selon les recettes, du curry et du jaune d’œuf ; et l’éclade - ou églade -, où les moules sont disposées en spirale sur une planche en bois avant d’être recouvertes d’aiguilles de pin auxquelles on met le feu, ce qui donne un goût fumé à ce plat typique de l’île d’Oléron et des alentours de Royan. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 70)
- Le jaune d’œuf contient des lipides, des protéines, des glucides, des minéraux, des vitamines et de l’eau. L’eau constitue 48 % de la masse totale du jaune. — (Reproduction des animaux d’élevage, Educagri, 2005, page 348)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Dotter (de) masculin, Eigelb (de) neutre
- Ancien français : vitelle (*) féminin
- Anglais : yolk (en)
- Arabe : محّ (ar) muHH
- Vieil anglais : ǣġerġeolu (ang)
- Arménien : դեղնուց (hy) deghnuts’
- Bosniaque : žumance (bs) neutre
- Catalan : rovell (ca) masculin
- Coréen : 노른자 (ko) noreunja, 노른자위 (ko) noreunjawi
- Corse : torulu (co), torlu (co)
- Croate : žumanjak (hr) masculin
- Danois : æggeblomme (da) commun
- Espagnol : yema (es) féminin
- Espéranto : ovoflavo (eo), ovoflavaĵo (eo)
- Finnois : keltuainen (fi)
- Frison : djerre (fy)
- Gaélique écossais : buidheagan (gd) masculin
- Gaélique irlandais : buíocán (ga)
- Grec : κρόκος (el) krókos masculin
- Hébreu : חלמון (he)
- Hongrois : tojássárgája (hu)
- Islandais : eggjarauða (is) féminin
- Italien : tuorlo (it) masculin
- Japonais : 卵黄 (ja) ran’ō, 黄身 (ja) kimi
- Kurde : zerik (ku) féminin, zerdik (ku) féminin, zere (ku) féminin, zerde (ku) féminin, zerk (ku) féminin
- Latin : mediolum (la)
- Maltais : l-isfar tal-bajd (mt)
- Néerlandais : dooier (nl) masculin, eidooier (nl) masculin, eigeel (nl) neutre
- Osage : hpáatazi (*)
- Ourdou : زردى (ur) zardi
- Picard : mòÿu (*), ponméte (*) féminin
- Polonais : żółtko (pl)
- Portugais : gema (pt) féminin
- Russe : желток (ru) zheltok masculin
- Serbe : жуманце (sr) neutre, жуманaц (sr) masculin, žumance (sr) neutre, žumanac (sr) masculin
- Slovène : rumenjak (sl) masculin
- Suédois : äggula (sv) commun, gula (sv) commun
- Tacana : ejadhubidʼi (*)
- Tchèque : žloutek (cs) masculin
- Turc : yumurta sarısı (tr)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- jaune d’œuf sur l’encyclopédie Wikipédia