je la nomo de la Patro, kaj de la Filo, kaj de la Sankta Spirito

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Adaptation de la phrase anglaise in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

Locution-phrase [modifier le wikicode]

je la nomo de la Patro, kaj de la Filo, kaj de la Sankta Spirito \je la ˈno.mo de la ˈpa.tro kaj de la.ˈfi.lo kaj de la.ˈsank.ta spi.ˈri.to\

  1. (Religion) Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit.
    • je la nomo de la Patro, kaj de la Filo, kaj de la Sankta Spirito. Amen

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Toulouse) : écouter « je la nomo de la Patro, kaj de la Filo, kaj de la Sankta Spirito [Prononciation ?] »