jou

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Jòu, Jou

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Pronom personnel) Du néerlandais jou.
(Adjectif possessif) Du néerlandais jouw.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

jou \Prononciation ?\

  1. Pronom personnel objet de la deuxième personne du singulier : te.
    • Die meisie sien jou.
    La fille te voit.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Pronoms personnels en afrikaans
Nombre Personne Sujet Objet
Singulier 1er ek my
2e informel jy jou
formel u
3e homme hy hom
femme sy haar
non-humain dit
Pluriel 1er ons
2e julle
3e hulle

Adjectif possessif [modifier le wikicode]

jou \Prononciation ?\

  1. Ton, ta, tes.
    • Dit is jou boek.
    C’est ton livre.
    • Dit is jou boeke.
    Ce sont tes livres.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire eo, qui vient du latin classique ego.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

jou (pluriel nos ou nous)

  1. Je.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

jou \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de gieu.

Références[modifier le wikicode]

Créole guadeloupéen[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français jour.

Nom commun [modifier le wikicode]

jou \Prononciation ?\

  1. Jour.
    • On jou, manman a-y risivwè on mové nouvèl toubònman.
    Un jour, sa mère a reçu une très mauvaise nouvelle.

Créole haïtien[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français jour, du latin.

Nom commun [modifier le wikicode]

jou \ʒu\

  1. Jour.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen néerlandais jou, issu lui-même du vieux néerlandais * une variante du nordique (possible du frison) de *iu. Le vieux néerlandais viendrait de *iwwiz, une variante du proto-germanique *izwiz.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

jou \jɑu̯\

  1. Pronom personnel objet de la deuxième personne du singulier : toi, te.

Verbe [modifier le wikicode]

jou \jɑu̯\

  1. Première personne du singulier du présent de jouen.
  1. Impératif de jouen.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]