kývat
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave kyvati qui donne le polonais kiwać, kiwnąć, le russe кивать, kivať, кивнуть, kivnuť (« hocher »). Plus avant, apparenté[1] au latin ceueo (« hocher, tourner du cul »).
Verbe [modifier le wikicode]
kývat \kiːvat\ imperfectif (perfectif : kývnout) (voir la conjugaison)
- Hocher, balancer, branler, brimbaler.
- Kývat hlavou ; kývat hlavou na
- hocher la tête ; acquiescer, consentir d'un hochement de tête.
- Kývat nohama.
- balancer les jambes.
- Kývat hlavou ; kývat hlavou na
Dérivés[modifier le wikicode]
- kyv, výkyv (« oscillation »)
- kyvadlo (« balancier, pendule »)
- kyvadlový (« pendulaire »)
- kývání (« hochement »)
- odkývat (« acquiescer »)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001