kam

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

kam

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du kamba.

Références[modifier]

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

kam \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue tai-kadai parlée dans les provinces du Hunan, du Guangxi et du Guizhou, en République populaire de Chine. Son code ISO 639-3 est kmc.

Synonymes[modifier]

Traductions[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • kam sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Banoni[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Quantificateur[modifier]

kam \Prononciation ?\

  1. Quelque.

Batak karo[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

kam \Prononciation ?\

  1. Tu, vous.

Busang[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel[modifier]

kam \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du pluriel.

Références[modifier]

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Apparenté à Kamm de même sens en allemand.

Nom commun[modifier]

Nombre Singulier Pluriel
Nom kam kammen
Diminutif kammetje kammetjes

kam masculin

  1. Peigne.
    • (Figuré) alles, iedereen over één kam scheren.
      mettre tout, tout le monde dans le même sac, le même panier.
  2. (Technique) Came.

Prononciation[modifier]

Anagrammes[modifier]

Slovaque[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux slave → voir kam en tchèque.

Adverbe interrogatif[modifier]

kam \kam\

  1. (avec idée de mouvement), dans quelle direction.
    • Kam ideš?
      Où vas-tu ?

Synonymes[modifier]

  • kde, où « statique »

Antonymes[modifier]

  • odkiaľ, d’où, de quelle direction

Dérivés[modifier]

Slovène[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux slave → voir kam en tchèque.

Adverbe interrogatif[modifier]

kam \kam\

  1. .

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

En parallèle avec tam (« là ») et sem (« ici »), du vieux slave kamo ; il correspond, pour la construction, au latin quom, cum, tum.

Adverbe interrogatif[modifier]

kam \kam\

  1. (avec idée de mouvement) ? Dans quelle direction ?
    • Šnek i s celou rodinou utíká z lesa, v tom je potká čáp a ptá se: "Kam běžíš, šneku?" "Ále, do lesa přijel finančák vybírat daně a teď - já mám barák, moje stará má barák, všechny děti maj barák, no to bych se nedoplatil!" (source et suite)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes[modifier]

  • kde, où « statique »

Antonymes[modifier]

  • odkud, d'où, de quelle direction

Dérivés[modifier]

Prononciation[modifier]

  •  : écouter « kam »

Références[modifier]