kapa
:
Ganda[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kapa \Prononciation ?\
Gwere[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kapa \Prononciation ?\ (pluriel : makapa)
Références[modifier le wikicode]
- Lugwere Dictionary, Webonary, SIL International.
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
kapa \ˈkapa\
- Fête, réception privée.
- Ato is libol tid leca ke bata kapa. — (vidéo)
- Œufs et lapins symbolisent cette fête.
- Ato is libol tid leca ke bata kapa. — (vidéo)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « kapa [ˈkapa] »
Références[modifier le wikicode]
- « kapa », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Nisenan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kapa \kapa\ terme du dialecte des collines centrales.
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kapa | kapy |
Vocatif | kapo | kapy |
Accusatif | kapę | kapy |
Génitif | kapy | kap |
Locatif | kapie | kapach |
Datif | kapie | kapom |
Instrumental | kapą | kapami |
kapa \Prononciation ?\ féminin
- (Habillement) Chape.
- Couvre-lit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Cape de toréador.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- kapa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kapa. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « kapa », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | kapa | kapi | kape |
Accusatif | kapo | kapi | kape |
Génitif | kape | kap | kap |
Datif | kapi | kapama | kapam |
Instrumental | kapo | kapama | kapami |
Locatif | kapi | kapah | kapah |
kapa \Prononciation ?\ féminin
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | kapa | kapi | kape |
Accusatif | kapo | kapi | kape |
Génitif | kape | kap | kap |
Datif | kapi | kapama | kapam |
Instrumental | kapo | kapama | kapami |
Locatif | kapi | kapah | kapah |
kapa \Prononciation ?\ féminin
- Kappa (lettre grecque).
Voir aussi[modifier le wikicode]
- kapa sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison de kapa | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | kapa | kapas |
Présent | kapar | kapas |
Prétérit | kapade | kapades |
Supin | kapat | kapats |
Participe présent | kapande | — |
Participe passé | — | kapad |
Impératif | kapa | — |
kapa \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (371)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kapa | kapy |
Génitif | kapy | kap |
Datif | kapě | kapám |
Accusatif | kapu | kapy |
Vocatif | kapo | kapy |
Locatif | kapě | kapách |
Instrumental | kapou | kapami |
kapa \Prononciation ?\ féminin
- (Habillement) Chapeau, dans un contexte yougoslave, bulgare, etc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ganda
- Noms communs en ganda
- Mammifères en ganda
- gwere
- Noms communs en gwere
- Mammifères en gwere
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- nisenan
- Noms communs en nisenan
- Mammifères en nisenan
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- Vêtements en polonais
- Exemples en polonais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en allemand
- Mots en slovène issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Couvre-chefs en slovène
- suédois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en slovène
- Mots en tchèque issus d’un mot en bulgare
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Couvre-chefs en tchèque