kräftig

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : kraftig

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de Kraft (« force »), avec le suffixe -ig.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif kräftig
Comparatif kräftiger
Superlatif am kräftigsten
Déclinaisons

kräftig \ˈkʁɛftɪç\

  1. Fort, puissant, Costaud.
    • Rindfleisch bei großer Hitze scharf anbraten, danach mit einem kräftigen Schuss Weißwein ablöschen.
      Saisir la viande de bœuf à feu vif, puis déglacer avec une bonne dose de vin blanc.
    • Der Deutsche Wetterdienst warnte den zweiten Tag in Folge vor Sturmböen, Schneeverwehungen und kräftigem Schneefall. — (« Verkehrschaos in Bayern - Warnung vor starkem Schneefall », dans Süddeutsche Zeitung, 2 février 2023 [texte intégral])
      Pour le deuxième jour consécutif, le service météorologique allemand a mis en garde contre des rafales de vent, des congères et de fortes chutes de neige.
    • Es ist Januar 2006. Im Internet lernt Andrea Mau einen Mann kennen. M. ist ihr Beuteschema: groß, kräftig, charmant. — (Simone Schmollack, « Nerventerror pur », dans taz, 11 juin 2016 [texte intégral])
      Nous sommes en janvier 2006. Sur Internet, Andrea Mau fait la connaissance d’un homme. M. correspond à ses préférences : grand, costaud, charmant.
    • Es ist im allgemeinen größer, kräftiger, schneller und waghalsiger als das Weibchen und führt ein unabhängigeres Leben mit zweckfreieren Aktivitäten. Es ist draufgängerischer und herrischer: in den Tiergemeinschaften gibt immer das Männchen den Ton an. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Il est généralement plus grand que la femelle, plus robuste, plus rapide, plus aventureux ; il mène une vie plus indépendante et dont les activités sont plus gratuites ; il est plus conquérant, plus impérieux : dans les sociétés animales c’est toujours lui qui commande.
    • Ich stehe in der Küche, höre Nina und fülle eine Handvoll Kaffeebohnen in meine altmodische kleine Mühle. Ich genieße den Geruch des Kaffees, dieses kräftige, dunkle, tröstliche Aroma. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Dans la cuisine, j’écoute Nina et mets une poignée de grains de café dans mon petit moulin à l’ancienne. Je savoure le parfum du café, cet arôme puissant, sombre et réconfortant.

Adverbe [modifier le wikicode]

kräftig \ˈkʁɛftɪç\

  1. Vigoureusement, avec force.
    • Krebse haben eine oder zwei Scheren, mit denen sie Angreifer kräftig zwicken können.
      Les écrevisses ont une ou deux pinces qui leur permettent de pincer des agresseurs vigoureusement.
    • Die Tomatensoße kräftig mit Pfeffer, Salz und Oregano würzen.
      Assaisonner généreusement la sauce tomate avec du poivre, du sel et de l’origan.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

kräftig \ˈkʁɛftɪç\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de kräftigen.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. adapté par: Krech, Eva-Maria, Stock, Eberhard, Hirschfeld, Ursula, Anders, Lutz Christian: Deutsches Aussprachewörterbuch, Walter de Gruyter, Berlin, New York, 2009, page 673
  2. Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf; Magold, Max (†): Duden – Das Aussprachewörterbuch, Band 6, 7. Auflage, Dudenverlag, Berlin, 2015, page 529
  3. Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin kräftig → consulter cet ouvrage (Tisch) (contient un exemple de prononciation)