krachen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Krachen

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux haut allemand chrachôn, archrachôn, apparenté à l'anglais : to crack.

Verbe [modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich krache
2e du sing. du krachst
3e du sing. er kracht
Prétérit 1re du sing. ich krachte
Subjonctif II 1re du sing. ich krachte
Impératif 2e du sing. krache
2e du plur. kracht
Participe passé gekracht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

krachen \ˈkʁaxn̩\ ou \ˈkʁaxŋ̍\, intransitif (voir la conjugaison)

  1. Craquer, éclater, faire du bruit lors d'une collision, d'un choc.
    • Der Stuhl krachte unter seinem Gewicht.
      La chaise a craqué sous son poids.
  2. tonner, gronder, en parlant de l'orage.
    • Es war ein Wetter, als ob die Welt untergehen wollte: der Wind heulte, der Regen peitschte an die Fenster, Blitze zuckten, der Donner krachte und die Katze maunzte ängstlich unter dem Sofa.
      Il faisait un temps comme si le monde allait s'écrouler : le vent hurlait, la pluie fouettait les fenêtres, les éclairs zébraient le ciel, le tonnerre grondait et le chat miaulait, effrayé, sous le canapé.
  3. Percuter, en entrant en collision avec quelque chose.
    • Das Auto kracht gegen die Leitplanke.
      L'auto a percuté la glissière de sécurité.
  4. Se disputer. réfléchi
    • Ich habe mich mit ihm gekracht.
      Je me suis battu avec lui.

Synonymes[modifier le wikicode]

Craquer, éclater :

Tonner :

Se battre :

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]