kruĉo
:
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (1887)[1] Racine nominale fondamentale (mot-racine UV )[1]. Du français cruche[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kruĉo \ˈkru.t͡ʃo\ |
kruĉoj \ˈkru.t͡ʃoj\ |
Accusatif | kruĉon \ˈkru.t͡ʃon\ |
kruĉojn \ˈkru.t͡ʃojn\ |
kruĉo \ˈkru.t͡ʃo\
- Broc, cruche, pichet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Musique) Cruche vide utilisée en tant qu’instrument.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Autre alphabet ou système d’écriture[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
instrument
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kruĉo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « kruĉo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- kruĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- ↑ a b et c « kruĉo », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016